Diyanet İşleri Başkanlığı, camilere namaz kılmaya gelen gençlerin giydikleri İngilizce yazılı tişörtleri, ‘kültür yozlaşmasına yol açtığı’ gerekçesiyle gündemine aldı.
Habertürk’ten Volkan Yanardağ’ın haberine göre Diyanet Aile Dergisi’nde Selçuk Üniversitesi İngilizce Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanı Yrd. Doç. Yağmur Küçükbezirci tarafından ‘Kültür Yozlaşması: TişörtYazıları’ adlı bir makale yayınlandı. Makalede, camiye gelen gençlerin giydikleri tişörtlerden bazı örnekler verilerek, gençlerin bu tişörtleri anlamlarını bilmeden giydiği ifade edildi.
”God’s busy’ tişörtüyle namaz kıldılar’
Dergide paylaşılan ve bir başka ülkede çekildiği anlaşılan fotoğraflardan birinde namaz kılan bir gencin üstünde İngilizce “Born to… Rock drnk and fuck” (Dünyaya içmeye, dans etmeye ve sevişmeye geldim) yazarken, bir diğerinde ise şeytanı sembolize eden bir görselle birlikte “God’s busy… Can I help you?” (Tanrı meşgul, ben yardımcı olabilir miyim?) yazısı bulunuyor.
‘Manevi değerlerimizi çökertmeye çalışan vahim yazılar’
Makalenin yazarı Küçükbezirci, konuyu yeğeninin üstünde gördüğü İngilizce ‘Ben aç bir köpeğim’ yazısı üzerine araştırmaya başladığını belirtti.
Bu yazıların gençlerin bilinçaltına mesaj verdiği iddiasında bulunan Küçükbezirci, bir yandan da gençlerin bu yazıların ne anlama geldiğini bilmeden giydiğini savundu.
Tişört yazılarının ‘asıl amacı’yla ilgili hayli ilginç iddiaları da olan Küçükbezirci, “Milli, dini ve manevi değerlerimizle alay eden, çökertmeye çalışan çok daha vahim yazılar, baskılar ve resimler ile karşılaştım” dedi.
‘Çarşı pazar dolaşıyorlar’
Küçükbezirci, bundan önce yaptıkları anket ve seminer çalışmalarında dikkatlerini çeken tişört yazılarından şöyle örnek verdi: “Rahatsız etme henüz sarhoş değilim”, “Bu gece boşum”, “Maddiyatçı kız”.
Gençlerin bu yazılarla ‘çarşı pazar’ gezdiklerine vurgu yapan Küçükbezirci, gençler arasında farkındalık yaratmak amacıyla, “Tişörtünüzde ne yazdığını biliyor musunuz?” baskılı tişörtler yaptırdıklarını söyledi.